Strony

wtorek, 29 marca 2016

Monster High: Podwodna Straszyprzygoda

Dla tych którzy czekali na "Podwodną Straszyprzygodę" mam dobre informacje. Można znaleźć ten film na kilku stronach z polskim dubbingiem.
"Miejcie serce i patrzajcie w serce" ~ Posea.


Film znajdziecie między innymi tutaj TUTAJ.
Angielską wersję animacji znajdziecie w tym poście.

Muszę przyznać, że o dziwo nie zawiodłam się na dubbingu aż tak bardzo. Posea za pierwszym razem wydawała się mieć strasznie stary głos, ale szybko zmieniłam zdanie i stwierdzam, że jak najbardziej do niej pasuje. Głosik młodszej siostrzyczki Lagoony jest niezwykle uroczy, reszta rodzinki również wypada znośnie.  Polski głos Kali od początku mi się nie podobał i nadal trzymam się tego zdania. Zawiodłam się również na dubbingu bliźniaczek. Peri brzmi jak jedna z postaci z EAH, zaś Pearl głosem przypomina mi jakąś pseudo gwiazdeczkę z Disney Channel... Dodatkowym plusem jest to, że całą przygodę opowiada nam Clawdeen.
W trakcie oglądania można wyłapać kilka rybich i morskich sucharków. Zdecydowanie zbyt wiele razy padło słowo "Lagoonka".

Oglądaliście już polską wersję GSR? Jak oceniacie dubbing?

7 komentarzy:

  1. Mój ulubiony film z MH ^^ Bo Lagoona xD
    ~LenaLagoona~

    OdpowiedzUsuń
  2. Moim zdaniem jeden ze słabszych filmów MH. Nie zostanie mi w pamięci... Film przeciętny, przewidywalny.

    OdpowiedzUsuń
  3. Moim zdaniem bardzo bobry film. Odbiega od reszty. Cieszę się, bo wreszcie relacje między przyjaciółkami wyglądają na naturalne. Do tej pory filmy były tego pozbawione. Ich zachowania wydawały się sztuczne. Uważam, że to jedne z najlepszych filmów MH. Na początek strsznie naklęłam, że nie ma nić potem o tym kwiatku aż przypadkiem natknęłam się na scęnę po napisach xD

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Sorry za błędy i kiczowatą składnie. Piszę z telefonu ;P

      Usuń
  4. Nowa ubieranka na SS-Lagoona GSR

    OdpowiedzUsuń

Dziękujemy wam za wszystkie komentarze :)